
O Facebook apresentou esta semana uma nova ferramenta que promete ajudar a encurtar as barreiras que podem constituir os diferentes idiomas falados pelos seus 800 milhões de utilizadores: um botão de tradução.
A novidade estava a ser testada desde Setembro, começando agora a ser implementada nas páginas de empresas e serviços (Facebook Pages) e é possível graças a uma parceria com o tradutor do motor de busca da Microsoft, o Bing Translator.
O botão para solicitar a tradução será apresentado junto ao botão Gosto sempre que o serviço perceba que determinada publicação ou comentário estão redigidos numa língua diferente daquela que foi escolhida pelo utilizador para usar o Facebook.
Clicando, é apresentada a tradução sugerida pelo Bing Translator, mas se o leitor tiver uma sugestão melhor, pode submetê-la. Se esta obtiver um número significativo de votos positivos por parte de outros membros da rede social, substituirá a sugerida pelo motor de busca.
A disponibilidade do botão exige também que o administrador da página solicite a sua ativação.
Por agora a funcionalidade apenas se encontra acessível para utilizadores cujo Facebook se encontre em coreano, japonês, russo, taiwanês e chinês, mas poderá estender-se a outros idiomas, até porque o Bing Translate suporta atualmente 37 línguas diferentes - incluindo o português.
Escrito ao abrigo do novo Acordo Ortográfico
Pergunta do Dia
Em destaque
-
Multimédia
Já pode jogar em streaming os jogos da Xbox que estão na sua biblioteca -
App do dia
Há uma nova app para os fãs da Nintendo que acaba de chegar às lojas da Google e Apple -
Site do dia
Experimente as novas vozes e personalidades do gpt-o4 em OpenAI.fm -
How to TEK
Faça “mirror” do iPhone ou iPad diretamente no ecrã do computador
Comentários